반복내용 건너뛰기(skip to main content) 본문 바로가기(Go body) 메뉴 바로가기(Go Menu)
G03-8236672469

Korea Festival

2013 Jinju Namgang фестиваль фонарей на воде будет проходить в Намган (1)

NSP통신, 다리아 기자, 2013-10-17 14:50 KRD1
#NSP #JINJU #Namgang #Yeteung #KoreanFestival

2013 Jinju Namgang фестиваль фонарей на воде” будет проходить в Намган с 1го по 13е октября

[Korea Festival] 2013 Jinju Namgang фестиваль фонарей на воде будет проходить в Намган (1)

[경남=NSP통신] 다리아 기자 = 2013 Jinju Namgang фестиваль фонарей на воде” будет проходить в Намган с 1го по 13е октября.

В сравнении с прошлым, в этом году мы увидим на 400 плавающих фонарей больше.

Их число возрастёт от 1260 до 1660.

G03-8236672469

Жители Чинчжу уже с надеждой и нетерпением ждут начала фестиваля.

Более чем 592 года назад в октября 20000 японских солдат проникли в Чичжу.

Мирный Чинчжу был окружён врагами в одно мгновение, и город до сих пор хранит воспоминания о пережитом ужасе.

В кровавой битве между факелами союзников и черным порохом врагов, плавающие на воде огни были частью стратегии, которая помогла остановить врага.

В то время это было очень хорошее и эффективное решение использовать фонари на воде как сигнал об атаке, чтобы поразить врага.

Помимо помощи солдатам, плывущие по реке фонари переправляли письма для волнующихся семей.

В итоге, в ожесточенной шестидневной битве японская армия сдалась.

Хотя японская армия на тот момент имела три превосходные победы, но всё же фонари на воде, которые были сигналом и средством сообщения для солдат, стали силой, которая помогла одержать победу.

Бережно храня воспоминания об истории произошедшей более 400 лет назад, во время этого фестиваля на фонари на воде реке напоминают нам о том, что нельзя забыть.

Хотя фестиваль фонарей на воде начинался в рамках программы речного фестиваля, начиная с 2001 года фестиваль фонарей на воде в Чинчжу стал самостоятельным, и теперь оба мероприятия отлично дополняют друг друга и развиваются вместе.
                   
В 2000 году фестиваль фонарей на воде в Чинчжу стал независимым, и уже в 2002 году был признан особенным для Чинчжу мероприятием, в 2003 его назвали главным культурным и туристическим событием года, в 2004 - фестивалем воспитания, в 2005 - фестивалем с отличием, с 2006 по 2010 о нём говорили как о наилучшем фестивале во всей Корее, и затем с 2011 года по сей день в течении 3х лет его выбирали как образец фестиваля в Корее.       

Фестиваль фонарей на воде в Чинчжу старается держать планку и проводить всё на высшем уровнем, чтобы снова быть лучшим из фестивалей и стать образцом фестиваля в Корее, и заполучить всевозможные награды.

В 2011 году на премии всемирной ассоциации фестивалей Pinnacle Awards выиграл три золотые медали и одну бронзовую статуэтку, и в этом году фестиваль также представлен в двух номинациях.

В итоге, благодаря такому успеху фестиваля название города впервые прозвучало на международном уровне.

Теперь вместе с зимним фестивалем в Оттаве (Канада) и Китайским фестивалем в Лос-Анджелосе, а также фестивалем огней на ниагарском водопаде, фестиваль в Чинчжу стал частью культурного экспорта и превратился в глобальное мероприятие.

Фестиваль фонарей в Чинчжу - это праздник как для жителей Чинчжу, так и для всего мира!

Теперь фестиваль стал символом надежды, защищая честь нации и выполняя свою миссию.

Это были новости NSP Дария Гейнц.

[한국대표축제] ‘세계로 뻗어가는 축제’ 진주남강유등축제(

다리아 NSP통신 기자, dariah@nspna.com
<저작권자ⓒ 한국의 경제뉴스통신사 NSP통신. 무단전재-재배포 금지.>